Шолом-Алейхем Литература на идише. Маленькие рассказы о большом успехе
Николай Надеждин
Шолом-Алейхем в переводе с идиш означает «здравствуйте». Да, всего лишь приветствие. Имя Шолом взял своё родное – его назвали Шолом по древнееврейскому или Соломон на более современный манер. А псевдоним, вот это имя, которое пишется через чёрточку, он придумал сам. А так его звали Шолом Рабинович. Кстати, если бы у евреев в ходу были отчества – то его бы звали ещё и Соломон Наумович. Но это так, сведения между прочим…
Николай Надеждин, Шолом-Алейхем Литература на идише. Маленькие рассказы о большом успехе — скачать в fb2, txt, epub или pdf
Читать «Шолом-Алейхем Литература на идише. Маленькие рассказы о большом успехе» онлайн
Метки: Николай Надеждин
Рубрики: Биографии и Мемуары




















Комментарии ()