Виндзорские насмешницы. Перевод Алексея Козлова
Вильям Шекспир
«Виндзорские насмешницы» – новый адаптированный перевод Алексея Козлова комедии Вильяма Шекспира, впервые поставленной на сцене «Глоба» в 1602 году. Любимейший персонаж лондонской публики Фальстаф – циник и уцелевала, измельчавший и обносившийся, снова веселит народ.
Вильям Шекспир, Виндзорские насмешницы. Перевод Алексея Козлова — скачать в fb2, txt, epub или pdf
Читать «Виндзорские насмешницы. Перевод Алексея Козлова» онлайн
Метки: Вильям Шекспир
Рубрики: Драматургия, Поэзия, Юмор: прочее
Комментарии ()